Өміріміздің әр сәтінде, Баршамыздың Ойымызға да, Сөзімізге де, Ісімізге де ТӘҢІРІМІЗ разы болсын!
     Бүгін:   жыл
    
  • Азамат пікір-сайыс клубы
  • Бекжан Толыбай
  • Аршат Оразов
  • Өркен Кенжебек
  • Рахат Жақсыбай
  • Ербол Азанбеков
  • Кәмшат Тасболат
  • Ғалия Әженова
  • Жапониядан күнделік
  •  
     

    «Түркі өркениеті негізіндегі ҚАЗАҚ ИДЕЯСЫ» атты еңбегіне, белгілі қазақтанушы ГЕРОЛЬД БЕЛЬГЕР бас иген — қазақ ғалымы ЖАНҰЗАҚ ӘКІМ.

    / Арнайы www.internetTV.kz үшін Болат Нәукенұлы.

    Қазақ Елі, 10 маусым 2015 жыл

     Лауреат премии Президента РК, Заслуженный работник культуры Казахстана.

     Герольд Бельгер: 

    «К автору «Қазақ идеясы» я благодарен за то, что он написал такую книгу, что на пути создания перелопатил Монблан серьезной литературы, что поделился своими рассуждениями об этом архиважной теме и искренне полагаю, что его книгу необходимо перевести на русский язык, дабы большее количество читателей всерьез задумалось об актуальности и основополагающей значимости проблемы национальной идеи в Казахстане».

     

     

    Түркі өркениеті негізіндегі

    ҚАЗАҚ ИДЕЯСЫ

    Екінші басылым

     

    Анам Меңдіқыздың

     аруағына арнаймын

                                          Автор

     

    Так в чем же заключается казахская идея?

     

    Книгу эту я прочел еще в рукописи. Издатель хотел, чтобы я написал к ней предисловие. Я отказался, дескать, не по моим зубам. О ней, мол, писать сподручнее историку, философу, политологу, а не литератору.

    Книга вышла, таким образом, без напутственного слова. Автор, Жанузак Аким, ученый биолог, член-корреспондент и член отечественных и заграничных Академий, награжденный за заслуги в науке медалью Аблай-хана, любезно преподнес мне свой труд, и я, еще раз прочитав его, решился поделиться своими посильными соображениями.

     

    Какого исходное положение автора?

    История номадов и их роль в развитии цивилизации человечества до сих пор недостаточно изучены и определены. Не обозначен четко даже методологический подход в этом сложнейшем вопросе. Чаще всего евроцентрийского направления ученые характеризируют исторические племена номадов божьим бичем  для наказания западных цивилизаций.

    Между тем нельзя относиться к кочевникам как к исключительно темной, разрушительной, военной силе. Нельзя закрывать глаза на мыслителей, поэтов, ученых «мусульманского ренессанса». К тому же в становлении и развитии таких государств, как Шумер, Вавилон, Аккад влияние номад ныне многие ученые и не отрицают.

    Так утверждает автор.

     

    Независимый Казахстан не свалился с неба в одночасье. Путь к независимости современного Казахстана был долог и тернист, и его необходимо рассматривать в контексте истории тюркской цивилизации.

    «Великая степь» — это тюрки, маньчжуры, монголы, угро-фины, обитатели древнего Турана.

    В каком направлении будет развиваться суверенный Казахстан? Определить это можно лишь на историческом фоне Туранской цивилизации.

    Необходимо найти свое место в процессе современной глобализации.

     

    Потому-то и актуален вопрос: какова национальная идея казахов на современном этапе развития? Необходимо определить духовную стратегию, сформировать национальную элиту и экономическую буржуазию.

     

    Вот в этом суть и пафос книги Жанузака Акима «Казахская идея»

    («Қазақ идеясы», А., «Өлке», 2006, 230 стр., тираж 1000.)*

    Для раскрытия главного постулата своего труда автор пошел очень сложным, но единственно верным путем, дотошно исследуя, тщательно рассматривая духовные источники — историю и культурное наследие казахов в контексте ключевых всемирных событий.

    Вот эти ступени или этапы прослеживания истории вопроса в изложении автора «Казахской идеи»:

    1. Туран или древние тюрки.
    2. Великие иозы или царство Кушана.
    3. Тюркский каганат.

    _____* Бұл алғысөз бірінші басылымға арналып жазылған

    1. Восточный ренессанс.
    2. Великие казахские ханы.
    3. На распутье.
    4. В деянии-благо.

    Автор обстоятельно анализирует такие актуальные, кардинальные проблемы, как язык и мораль, политическая система, религия и искусство, законы и право, образование и наука, экономические приоритеты, организация производства, уроки стратегии, азиатские тигры, сырьевое производство, строительство, финансы. Из этих основополагающих характеристик и вытекает насущная проблема, называемая казахской идеей.

     

    Впечатляет научный аппарат книги – использованная литература: 174 казахских, русских, английских, немецких, тюркских исторических, философских, политических, культурологических, археологических, филологических, литературоведческих и т.д. источников.

    Колоссальный труд!

     

    Название «Туран», «Туркестан», «Казахстан» автор рассматривает в диалектическом единстве, утверждая, что казахи – часть тюркского сообщества, т.е. исторически и этнически туранцы и тюрки.

    Автор, ссылаясь на авторитетные источники, легенды, мифы, предания, восторженно выписывает физические, нравственно — этические особенности и качества благородных тюрков, берущих начало от алтайцев, куда их изначально поселил в знак особой милости Творец-Тэнгри. Древние тюрки поклонялись Небу, Солнцу, Планетам, т.е. Тэнгри, Земле и Воде или Умаю. В представлении того времени (до нашей эры) существовали два мира – Туран и Иран. К туранцам относят все тюркские народы, угро — финнов, японцев, корейцев, маньчжуров и другие палеазиатские народы.

     

    Автор подробно останавливается на истории Турана, на его племена, на их взаимосвязях, разветвлениях, на том, кто, как, когда и откуда произошел, и что по этому поводу говорили Баласагуни, Альфред Вебер, Сымь Цян, Гильом де Рубрук, Кляшторный, Литвинский, Васильев, Аль-Джахид и прочие знатоки гуннов.

     

    Признаюсь: я в этих лабиринтах истории плутаю безнадежно, хотя доводилось на моем веку о том не однажды читать и, слушать вдохновенные импровизации моих друзей М.Дуйсенова, М.Симашко, А.Кекильбаева, А.Сейдимбека, следовательно, какие-то разрозненные представления в моем сознании угнездились. Читая Жанузака Акима, я обрел хоть и зыбкие, но более четкие, систематические познания. Конечно, любой грамотный человек, гражданин свободной страны должен в этих вопросах хоть в какой-то степени разбираться. Ведь и казахи откуда-то произошли, и Казахстан возник не на пустом месте. Во всем присутствуют историческая закономерность и логика.

    Пожалуй, не совсем уместно в рецензии подробно излагать все суждения автора по обозначенным выше главам. Не стану вдаваться и в долгий исторический экскурс от доисторических времен протоказахов до нынешних дней. Ограничусь некоторыми мыслями автора особенно близкой мне, литератору, подглавки «Язык и мораль». Здесь автор касается весьма

    животрепещущей темы. Лишь имея свой язык, народ в состоянии формироваться как нация. Нация без языка – толпа. Так резонно полагает автор. Изъяны современного казахского общества он видит в том, что грядущее поколение мы оказались бессильны обучить материнскому языку и добрым дедовским традициям. Оборвалась связь поколений. Автор ссылается на известные нравственные постулаты Бухара-жырау, Асана-Печальника, Абая, упрекая своих соплеменников в потере двух достоинств: управление народом и национальная честь (намыс). Он с горечью констатирует: подавляющая часть казахской молодежи, оканчивая школы и университеты за последние пятнадцать лет, не владеет народным языком, и обучить ее ему не способны ни родительский дом, ни учебные заведения, ни общество. Такова общая печальная тенденция. Между тем проблема языка – основополагающая среди всех остальных: искусства, религии, науки, философии, права, морали, экономики.

     

    По автору, лишь оберегая и развивая родной язык, можно добиться процветания всех остальных языков Казахстана. Иначе могут отмереть языки малых народов. Возрождение и развитие родного (т.е. казахского) языка — главная опора казахской идеи. Сохранение и знание материнского языка – гарантия национальной морали. Автор страстно утверждает этот тезис, подкрепляя свои раздумья ссылками на Гете, Иоанна Павла II, А. Гумбольта. Объединить многонациональный народ Казахстана, полагает автор, можно только на основе государственного языка.

    Все посылы данной подглавки мне по душе.

     

    Нет у меня принципиальных возражений и по рассуждениям Жанузака Акима относительно религии, искусства, правоведения, образования и науки. Настораживает лишь иногда явная перегруженность цитатами. Ими, думаю, излишне нашпигована книга. Мне они порой мешали воспринять адекватно сугубо авторские идеи.

     

    Повторяю, внимательно прочитав «Қазақ идеясы», я в какой-то мере обогатил свои скудные познания в истории тюркской цивилизации. Понял, что методологически автор совершенно прав, рассмотрев насущную проблему казахской национальной идеи со всех сторон в историческом, культурологическом, эволюционном контексте.

     

    Познавательность и фактологическая насыщенность книги, по-моему, бесспорна. На эту тему в последнее время мне довелось читать немало пространных журнальных и газетных публикаций. И все же… все же должен честно признаться, что никак не в состоянии вычленить из всего этого многообразия мнений и умствований конкретную суть, то, что казахи называют «қолға ұстатқандай». Думаю, что и рядовой многонациональный казахстанский читатель жаждет знать абсолютно четко, в чем же заключается идея на современном этапе.

     

    Читал я как-то про то, как Наполеон, вступив в Германию, встретился с одним популярным немецким философом (запамятовал кто) и, представив ему уединенную комнату, попросил его в течение двух часов на двух страницах изложить суть своей философской системы. Разумеется, я еще не Наполеон, но иногда и мне хотелось бы, чтобы толковали мне по пунктам, что казахская идея это — … И дальше шли бы отточенные до афористического блеска несколько запоминающихся фраз, после которых я, почесав затылок, сказал бы сам себе: «Е-е… вот оно что! Теперь я – таки уразумел, что такое казахская идея. Оказывается, необходимая вещь для казахстанского общества».

     

    Четкой, точной формулировки, выраженной в конкретных словах-понятиях, я до сих пор не встретил. Знаю и про Туран, и про Иран, и про великих номадов, про гуннов. кипчаков, про Атилу и Аджи, про Гумилева и про голубых тюрков, про Тэнгри и Акселеу, про казахских ханов, про Есенберлина и Магауина, про восточный ренессанс, про трудный путь обретения независимости, рол … о, Аллах, что я только не знаю и о ком и о чем только не читал, а вот, надо же!, конкретно и вразумительно, что такое казахская идея в преломлении к нашей сегодняшней реальности, до сих пор уразуметь не могу. Только смутно чувствую, догадываюсь. И, Творец свидетель, я не один такой недотепа.

     

    К автору «Қазақ идеясы» я благодарен за то, что он написал такую книгу, что на пути создания перелопатил Монблан серьезной литературы, что поделился своими рассуждениями об этом архиважной теме и искренне полагаю, что его книгу необходимо перевести на русский язык, дабы большее количество читателей всерьез задумалось об актуальности и основополагающей значимости проблемы национальной идеи в Казахстане.

     

    Герольд Бельгер

     Заслуженный работник культуры Казахстана.

    Награжден орденом «Парасат» и медалями.

    Лауреат премии Президента РК, премии «Тарлан» и других литературных премии. 

     

    Кіріспе

                    

     “ Жасампаз идеясыз ұлт өмір сүре алмайды”

                Zh.Turani  

    Дүниежүзілік қауымдастыққа мүше болып, нарықтық экономикаға бет түзеген, сүйтіп өркениетті елдер қатарына қосылуға ұмтылып жатқан Қазақстандағы негізгі ұлт – қазақтың, яғни біздің бабаларымыз көне түркілер (түріктер)* ерте заманнан бері әртүрлі құрылымдағы мемлекеттерді, оның ішінде Еуразияны билеп тұрған он алты Дала империясын құрған болатын…

     

    ТОЛЫҒЫМЕН:  Түркі өркениеті негізіндегі ҚАЗАҚ ИДЕЯСЫ

    Поделиться в соц. сетях

    Опубликовать в Google Buzz
    Опубликовать в Google Plus
    Опубликовать в LiveJournal
    Опубликовать в Мой Мир
    Опубликовать в Одноклассники

    Creative Commons License
    The «Түркі өркениеті негізіндегі ҚАЗАҚ ИДЕЯСЫ» атты еңбегіне, белгілі қазақтанушы ГЕРОЛЬД БЕЛЬГЕР бас иген — қазақ ғалымы ЖАНҰЗАҚ ӘКІМ. by «ҚАЗАҚ ЕЛІ» халықтық бейнелі энциклопедиясы, unless otherwise expressly stated, is licensed under a Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 Unported License.

    10 Маусым 2015 at 16:31 - Пікір жазу Пікір жазылмаған 1 847 рет қаралған ...