ҚАЗАҚТЫҢ ЖАҢА ӘЛІПБИІ ана тіліміздегі сөздерімізді өз қандастарымыз да, өзге ұлттар да, әсіресе «өзіміздің 140 ұлт» дұрыс жаза алмай, дұрыс оқый алмай, дұрыс айта алмай, Конституциямызда көрсетілген БІРТҰТАС ХАЛЫҚТЫ бөлетін емес, БІРІКТІРЕТІН ӘМБЕБАП мемлекеттік ӘЛІПБИ болуы керек !!!
Егер латын графикасы негізіндегі, «ESPERANTO» әліпбиі сияқты ЫҢҒАЙЛЫ — ӘМБЕБАБ, жаңа ҚАЗАҚ ӘЛІПБИІ қабылданатын болса, ОНДА бұл әліпбиге БІРТҰТАС ХАЛЫҚ ( «өзіміздің 140 ұлт» толығымен) болып КӨШУІ ТИІС !!!
Тіл білімі институты ұсынған
латын графикасы негізіндегі ҚАЗАҚ ӘЛІПБИІ осы »ESPERANTO» әліпбиіне ҰҚСАС екен !!!
В эсперанто каждой букве соответствует один звук, каждому звуку соответствует одна буква.
Все звуки произносятся чётко.
В эсперанто нет никаких особых правил произношения.
Девятое правило «Полной грамматики эсперанто» Л. Заменгофа гласит: «Каждое слово читается так, как оно пишется».
Это значит, что в эсперанто устная, звучащая речь записывается фонетически, т. е.каждая фонема (неделимая звуковая единица языка) записывается с помощью одной буквы, которая всегда, независимо от положения в слове и ударения, читается одинаково.
Другими словами, в эсперанто между фонемами и буквами имеет место взаимно-однозначное соответствие: каждой фонеме соответствует только одна буква, каждой букве соответствует только одна фонема. Единственное требование — следование этому соответствию при чётком произношении всех звуков.
Алфавит alfabeto-»ESPERANTO»
1-1.Алфавит Эсперанто построен на основе латинской графики и состоит из 28 букв; 22 фонемы обозначены латинскими буквами непосредственно, шесть используют латинские буквы с диакритическими знаками (табл. 1).
Таблица 1 tabelo unu
Буквы literoj
Названия букв nomoj literoj
Русские соответствия rusa konformecoj
Уникод Unikodo
A a
a
а
B b
bo
б
C c
co
ц
Ĉ ĉ
ĉo
ч
Ĉ ĉ
D d
do
д
E e
e
э
F f
fo
ф
G g
go
г
Ĝ ĝ
ĝo
джь
Ĝ ĝ
H h
ho
г (придыхательное)
Ĥ ĥ
ĥo
х
Ĥ ĥ
I i
i
и
J j
jo
й
Ĵ ĵ
ĵo
ж
Ĵ ĵ
K k
ko
к
L l
lo
ль
M m
mo
м
N n
no
н
O o
o
о
P p
po
п
R r
ro
р
S s
so
с
Ŝ ŝ
ŝo
ш
Ŝ ŝ
T t
to
т
U u
u
у
Ŭ ŭ
ŭo
у (краткое)
Ŭ ŭ
V v
vo
в
Z z
zo
з
Примечание: уникод дан для использования в html-страницах, если же нет возможности использовать уникод, то используют:
Каждой букве соответствует один звук, каждому звуку соответствует одна буква. Все звуки произносятся чётко.
Ударение всегда падает на предпоследний слог.
Если два гласных стоят рядом, они произносятся раздельно: poeto, ideo, miliono, partio, linio, situacio, disertacio, demokratio, federacio.
Ассимиляция согласных допустима, но не обязательна: absoluta [абсолюта] или [апсолюта], ekzameno [экзамэно] или [эгзамэно].
В названиях согласных букв добавляется -o: bo, co, ĉo, do, fo и т. д.
Некоторые аббревиатуры читаются по буквам, поэтому в них каждый слог является ударным: USSR (u-so-so-ro), UEA (u-e-a), UK (u-ko). Другие читаются как обычные слова; если они оканчиваются на гласный, то ударение стоит на предпоследнем слоге: TEJO, EVA, REU, если же на согласный, то на последнем слоге: OSER, OkSEJT, IFEF.
Егер Қазақстан Президентінің аты-жөні ресми төлқұжаты бойынша «Нурсултан Абишевич Назарбаев» болса, онда Қазақстан Республикасында қабылданған Заңдар мен өзге де ресми құжаттарының мемлекеттік тілдегі көшірмелеріндегі «Нұрсұлтан Әбішұлы Назарбаев» деген адамның қойған қолдары заңсыз болғаны ма!?
Себебі ресми төлқұжат бойынша Қазақстанда «Нурсултан Абишевич Назарбаев» деген адам ғана тұрады емес пе?
МҰНДАЙ КЕЛЕҢСІЗДІКТЕРДЕН ҚҰТЫЛУ ҮШІН:
Әлемдегі қазақтың көпшілігі қолданып жүрген, кириллица негізінде жасалған, бүгінгі күнгі қазақтың үнін өзгертпей – дұрыс шығаратын 42 әріптік қазіргі қазақ әліпбиі — МЕМЛЕКЕТТІК ӘЛІПБИ болуы КЕРЕК ЕДІ.
Сонда ғана Еліміздегі этникалық топтар бізді “казах” емес, “қазақ” деп жаза алатын еді. Себебі, орыс әліпбиіндегі жетпей тұрған 9 әріпті(дыбысты) үйренсе болғаны, олар кез келген этностың үнін бұзбай, таза сөйлеуге мүмкіндік алатын еді.
Орыс әліпбиінен тікелей аударып жүрген көптеген қателерімізді түзеп, Ел атауын «kazakhstan» емес, «qazaqstan» деп, көрнекті тұлғаларымызды «Чокан Валиханов» емес, «Шоқан Уәлиханов» деп, «Абиш Кекильбаев-Кекилбаев» емес, «Әбіш Кекілбаев» деп, «Умурзак-Омирзак–Умирзак Шокеев-Шукеев-Чукеев» деп мың құбылтпай, «Өмірзақ Шөкеев» деп басқа тілдерге өз үнімізден дұрыс аударып, жаза бастайтын едік.
Сонда ғана, Қазақ елінде жер-су аттары, елді-мекен аттары, көше, мекеме, дүкен атаулары, жарнамалар дұрыс жазылып ұлтымыздың рухани түлеуіне көмек болар еді.
Мекемеаралық хат-хабарларда, электронды поштада, орыс тілді іс-қағаздарда да тек қана қазақ мемлекеттік әліпбиі қолданылуы керек еді.
Қазақстан азаматтығын мемлекеттік әліпбиді меңгергендерге ғана беру керек еді.
Әліпби ауыстыру мәселесін, үні қазақша таза шығып,түгел қазақша сөйлейтін келесі ұрпақтың еншісіне беру керек. (жалғасы..)
ӨЗ елімізде, ӨЗ жерімізде ӨМІР «сүріп» жүрсек те, біздегі ӨМІР СҮРІП жүрген «елі де, жері де» жоқ, БІРАҚ ұйымшыл ҰЙҒЫР ағайындардай БОЛМАДЫҚ — АУ деп ЗАР жылап ҚҰСА болған қазақ баласы…
… бұл ҰЛТТЫҚ рухтың ЖЕҢІСІ — яғни, БҮГІНГІ қолданыстағы ƏЛІПБИІМЕН үйренген ҚАЗАҚ ТІЛІМЕН, ұлттық ТӘРБИЕМЕН, қазақ мектебінің БІЛІМІМЕН
ӘЛЕМДІК ДЕҢГЕЙДЕ танымал ТҰЛҒА болуға болатыны ДӘЛЕЛДЕНДІ.
Әншінің досы әрі PR менеджері Алпамыс Шәрімов
ЕГЕР жас ұрпақ АЛТЫН УАҚЫТТАРЫН өзге тілдерді ЖАТТАУҒА емес,
БІЛІМ АЛУҒА ЖҰМСАҒАН БОЛСА,
мұндай ЖЕҢІСТЕР қазақ ҒЫЛЫМЫ мен ӨНЕРІНДЕ бұдан да КӨП БОЛАР ЕДІ — АУ …
2013 жылы «Алтын белгі» алған түлектердің 69,7 пайызы қазақ мектептерін тәмамдағандар екен. Халықаралық олимпиадаларда жүлделі орын алғандардың 73 пайызы қазақ мектебінің оқушылары.
Биылғы (2013 ж.) тестілеу нәтижесі бойынша орташа балл – 86,68. Қазақ тілінде білім алғандардың орташа балы 87,02 болса, орыс тілінде білім алғандар 85,99 орташа балды құраған.
Бұл сандардың өзі мемлекеттік тілде білім алушылардың білім деңгейі, ой-өрісі әлдеқайда жоғары болатындығын айғақтай алады. Ал, мұны есепке алып, қазақ мектептерін көбейтіп жатқан билік жоқ.
Миллиондаған ҚАЗАҚТАР өзге тілдерде шүлдірлеп қиналмай, өз АНА ТІЛІНДЕ, САПАЛЫ БІЛІМ АЛУ мүмкіндігіне ИЕ БОЛСА…
БҰЛ
ұлтқа да, мемлекетке де ҮНЕМДІ және ТИІМДІ болар еді-ау, ҚАНДАСТАР !!!
2011 жылы 20 қазанда zonakz.net сайтында жарияланған
«Қазақтың 200 қаласы» атты
ұлттық Жоба керек !!!
Қазақ Елінің тарихи-географиялық ерекшеліктеріне сай келетін урбанизация үрдістерін жүргізе отырып, ұлттық экономикамыздың табиғи даму мүмкіндіктерін әлі толық игеру үшін:
бірінші кезекте, халқымыздың бүгінгі-ертеңгі несібесін опыра жеп жатқан, көп шығынды-үлкен қалаларды ұлғайтуды тоқтатып, Елдің бар қаражаты мен мүмкіндіктерін – барлық аудан орталықтарын тікелей Үкіметке бағынышты индустриалды кіші қалаларға айналдыруға бағыттайтын Заңдар қабылдау керек;
екінші кезекте, тұрғындар саны 5 мыңнан асатын елді-мекендерге қала статусын, тұрғындар саны 1 мыңнан асатын елді-мекендерге қала типті ауыл статусын беруді және оларда осы заманға сай инфраструктуралар мен ұқсатушы кәсіпорындар салуды көздеген бас жоспарлары бекітілген, ғылыми негізделген нағыз урбанизациялық жобаларды орындау үшін арнайы мемлекеттік бағдарлама қабылдануы тиіс.
Адамзат бар кезде, ұдайы сұранысқа ие экологиялық таза азық-түлік өндіру, Қазақ Елінің экономикалық стратегиясының негізі болуы тиіс.
Біз – қоғамымыздың кез-келген саласындағы ғылыми-техникалық прогресске қарсы емеспіз, бірақ – ұлттық экономикамыздың негізі, алтын қазығы – ата кәсібіміз – мал шаруашылығы мен егіншілік екенін мойындап, ауыл шаруашылығының осы салаларында, ата-бабаларымыздың ғасырлар сынағынан өткен технологияларын қолданып, экологиялық таза, әрі жоғары сапалы өнім өндіруде әлемдік ең соны техника – жабдықтарын пайдаланып, дүниежүзілік бәсекелестікке төтеп беретін ұлттық өнімдерді жаңғыртып, оларды әлемдік экспортқа шығаруға мүмкіндік беретін нақты және тиімді жолдарды ұсынамыз:
– Қазақ Елінің кез келген азаматы өз туған жерін-Ауылын мәңгілік отаным деп тануы үшін, ұрпағының ертеңгі күніне сенімді болуы үшін, қай уақытта болмасын өз ауылының экономикасына үлес қосуға мүмкіндігі болуы үшін, Жерге тек қана мемлекеттік меншік орнату арқылы әр бір елді-мекен төңірегіндегі ЖЕР және СУ ресурстары осы Ауылдың қазіргі және болашақ тұрғындарының ортақ байлығы саналып, оларды пайдалану тек қана ұзақ мерізімді жалға беру арқылы жүргізілуі тиіс;
– Еліміздегі 200 аса аудан орталықтарын, сол төңіректегі елді-мекен тұрғындарының мәдени-рухани-ғылыми-технократтық мұқтаждықтарын өтейтін және олардың өндірген ауыл шаруашылық өнімдерін кешенді түрде ұқсатып, бірден экспортқа шығара алатын технопарктерге айналдыру үшін, ҮКІМЕТ әр ауданның ДАМУ ҚОРЫ-ның құрылуына ықпал етіп, оған әр-бір елді мекеннің көп салалы «Ұждан» мәдени ағарту Клубтары жетекшілерінен құрылған БИЛЕР КЕҢЕСІ қоғамдық бақылау жасап, Қорға жыл сайын ең болмаса 1(бір) млн.евро бөліп тұрса, бірер жылдан соң аудандық ДАМУ ҚОРЫ-ның өндіруші салаға жұмсаған қаржысы бірнеше есе болып қайтып, Халықты жұмыспен қамтамасыз ету, иммиграция, демография т.б. мәселелер кешенді түрде шешілер еді.
Осындай жолдармен, Еліміздің табиғи даму ресурстарын толық игеріп байыған, соның арқасында өсіп-өніп, оқып-тоқыған, Еліміздің түпкір-түпкірінде пайда болатын 200 аса халықтың өмір сүруіне ыңғайлы кіші-қалаларда одан әрі өз ақыл-ойын-қайратын қолдануға мүмкіндік таппай, қолы босайтын болашақ ұрпақ – сол кезде ғана үлкен қалаларға барып, бәсекеге қабілетті зерделік және өндірістік өнім шығарып, өзін ақтайтын мегаполистерді дамыту міндетін – өз еншісіне алуы керек
ҰЛТТЫҚ ЖАҢҒЫРУ:«ҚАЗАҚ ЕЛІ мемлекеттілігі мен азаматтық қоғамының үйлесімді дамуы ЖАЙЛЫ ОЙЛАР» (НАЦИОНАЛЬНОЕ ВОЗРОЖДЕНИЕ: «МЫСЛИ О гармоничном развитии государственности и гражданского общества ҚАЗАҚ ЕЛІ»)Кітапшаны оқу үшін осы жерді басыңыз